Гладиатор издан просто замечательно. Все дополнительные материалы переведены, причем хорошо перевеены, что редкость. Ну, правда, как всегда не очень понятно с техническим переводом, там где рассказывают о спецэффектах. Но это вечная проблема.

Вчера смотрели первый диск - три часа рассказов о съемках. Оказывается, у них до самого конца не было точного сценария. Его писало три сценариста, а еще все кому не лень от продюссеров до актеров. А получилось - ну на удивление. Слушать как они решали убить или не убить семью Кроу, просто обхохочешься. Или когда Скотт спрашивает во время битвы с германцами: "а можем мы его не просто помутузить, а убить?".



Во время съемки умер Оливер Рид (Проксимо). Это я, правда, и раньше знала, но тут интересно рассказали как они выкручивались. Оказывается окончание играл дублер, а на него накладывали лицо Оливера Рида из тех ублей, что были уже сняты. Подбирали подходящее выражение лица. И никто ведь ничего не заметил.