Я
Багровый пик понравился до дрожи в коленках. Дель Торо для нас себя полностью реабилитировал - после кошмарного Тихоокеанского рубежа было даже как-то страшновато идти на следующий фильм, не оправдалось, и это отлично!


Я понимаю, что Багровый пик может не нравиться - это не хоррор в чистом виде, это не любовный роман в чистом виде, и это уж тем более не историческое кино. Но это великолепная, просто великолепная стилизация под готическую литературу и фильмы. Если этот период времени, эта стилистика трогает - остаться равнодушным невозможно. Фильм представляет собой тот редкий случай, когда, будучи абсолютно предсказуемым, этим не раздражает, потому что берет другим. Точные, словно аптекарскими весами отмеренные дозы китча, драмы, ужастика, любовной истории; короткими, но очень точными мазками отмечены и приметы времени - например, машина, над которой герой бьется или аристократия, которая все сильнее теряет свои позиции. Короче, технический прогресс, романтизм и мистика. Весь фильм как с картины прерафаэлитов!




Очень интересно смотреть и отлавливать кусочки мозаики: можно найти отсылки и к Конан-Дойлу, и к Шелли, и к Дафне Дюморье. "Ребекка" очень прослеживается - Героиня и Дом, женщина-антагонист, мужской персонаж, который, в общем-то, и не плох сам по себе, но характером явно уступает женским персонажам. И-таки да, это фильм про двух сильных женщин.
Художникам - самому режиссеру и всем прочим - памятник при жизни. Это еще и очень, очень, очень красиво. Дом - отдельно взятый шедевр, а я уж повидала фильмов про "дома с привидениями". Но безотносительно привидений и прочей мистики - там проскальзывает фраза про разлагающийся дом, так вот, так и есть. Дом умирает красиво. И редкие островки обжитости только подчеркивают, что осталось недолго. Пролом в крыше, на мой взгляд, отличная находка.

Очень удивляют отзывы "шел на Локи, получил чо-то не то". Как в свое время удивляли отзывы "шел на Локи-вампира, получил..." Просто надо идити на дель Торо или Джармуша, понимая, что ты там увидишь. А Хиддлстон хорош в этом роли, кстати Томас играет Томаса. Антураж ему идет. Но, более всего, здесь хороши именно две женщины - на первый взгляд, кардинально разные всем, от характера до внешности, но в итоге обнаруживающие и некоторую общность.

В общем, получили огромное удовольствие, дайте два.


На Ленте интересное интерьвю с режиссером:


@темы: Киношка

Комментарии
17.10.2015 в 20:43

музейный синдром
всё, теперь теперь точно не пойду ))) спасибо за отзыв! серьезно.
17.10.2015 в 23:59

Готова тебя расцеловать =))) да, фильм многим не нравится. Первый раз смотрела, понравился, но не цельным каким-то показался, сегодня в оригинале смотрела и все сложилось! Шикарный фильм. Очень красивый. У персонажей выражения лиц потрясающе меняются. И наши переводчики запороли момент с "Я его всё", на самом деле Люсиль говорит "I am", когда Эдит говорит, что не сестра та Томасу.
18.10.2015 в 11:06

Я
Ferry,
:D Да, это может не понравиться. Это очень режиссерский фильм - у дель Торо вполне узнаваемая манера, и это полностью в его духе. В том числе в плане кровишши и насилия.

Uxia,

:friend:

И наши переводчики запороли момент с "Я его всё", на самом деле Люсиль говорит "I am", когда Эдит говорит, что не сестра та Томасу.
Хм... ну я не знаю английского так хорошо, а что не так? Мне вариант "я его всё" очень понравился - она именно это и имеет ввиду. И сестра, и жена, и любовница, и защитник, и идейный вдохновитель. А просто "I am" в данном случае означает что? Какой несет подтекст? :conf3:
18.10.2015 в 14:19

Clariche, как я поняла, в оригинале Люсиль подчеркивает, что она все-таки в первую очередь сестра. Из-за того, что они родственники все и сложилось так как сложилось. Убила мать, ей нравится думать, что мать сейчас все видит, что они с Томасом творят. Мать называла их монстрами и Люсиль марку держит, так сказать =)) "я его всё" хорошая фраза, но в тот момент Люсиль это не имеет ввиду, как мне кажется, наши уже додумали и так перевели.